Thursday, April 30, 2009

Another Translation

Having skipped the PAL release of suda's flower sun and rain, i'm glad that US publisher XSEED has finally finished the localization of the game and scheduled to release it sometime in June. I did in fact try the PAL version very briefly upon its release and while the game is undoubtedly good, i found it a bit cumbersome to have to refer the hotel catalogue in-game all the time. I really hope that publisher XSEED will include the hotel catalogue as part of the game manual when the game ships as i'm sure that's how it's like for the japanese version.

It was rumoured that the US version will carry a complete new localized script compared with PAL version as XSEED was reportedly unhappy with the translation by UK publisher Rising Star Games. Suda completists who have finished the PAL version will do best to check this out as well to see if it's indeed the better version. For starters XSEED seems to have got things right by sticking with the japanese box art for the US version, while i do like the PAL cover art i tend to think all things japanese are superior and hence will gladly pick this up come June.

No comments: